## **Palabras generadoras** - école - coração - Brücke - молоко ## **Microescena** 1. lumière Brücke notte 2. yavaşça сердце noite 3. shadow passages sokak ## **Cuento** Once upon a time, a small blue cat found a shiny button in the garden. Le chat bleu montra le bouton à son amie la souris qui souriait beaucoup. Insieme decisero di seguire un sentiero che portava al bosco luminoso. No caminho, eles ouviram um passarinho cantar uma canção alegre. Маленький котик и мышка остановились и стали слушать очень внимательно. Der Wald war freundlich und die Bäume bewegten sich langsam im Wind. Mavi kedi biraz korktu ama arkadaşları ona cesaret verdi. Suddenly, a gentle dog appeared and wagged his tail happily. Le chien expliqua qu’il gardait un trésor fait de rires. Il tesoro non era oro ma storie raccontate ai bambini. A turma sentou na grama macia para ouvir tudo. Истории были смешные и тёплые, как солнце. Alle lachten und fühlten sich sehr mutig. Güneş yavaşça batarken herkes birbirine sarıldı. The blue cat realized that friendship was the best treasure. La souris hocha la tête et ferma les yeux, contente. Il cane saltò di gioia e abbaiò piano. O passarinho voltou e cantou ainda mais alto. Друзья решили возвращаться домой ensemble. Der Weg zurück schien kürzer und heller. Kalplerinde sıcak bir mutluluk vardı. At home, the cat put the button on a shelf. Le bouton brillait doucement comme un souvenir. Ogni sera pensavano al bosco gentile. Eles sabiam que poderiam voltar quando quisessem. Эта мысль делала их очень спокойными. Die Nacht kam leise und freundlich. Ay gülümsedi ve herkesi uykuya çağırdı. Dreams that night were full of colors. Les rêves parlaient d’amitié et de courage. Al mattino il sole salutò tutti. Um novo dia começou cheio de esperança. Котик проснулся и потянулся. Die Freunde trafen sich wieder zum Spielen. Hikâye devam etti her gün biraz daha. And they lived happily, learning together forever.